Час руског језика

Данас ћемо се потрудити да вас научимо неколико основних фраза: како да се упознате, како да се представите, питате за здравље, захвалите се или замолите за нешто, као и основне поздраве.
А онда ћемо се мало бавити граматиком, односно заменицама.

Када долазите, сретнете неког и желите да се јавите или започнете комуникацију слободно реците:

Привет! – Ћао!
Здравствуй! – Здраво!
Здравствуйте! – Здраво! – ово је формалнији облик, користи се када персирате или када сретнете више људи.

А ту су и поздрави које можете користити ујутру, увече и у току дана. Приметићете да су доста слични српским варијантама.

Доброе утро! – Добро јутро!
Добрый день! – Добар дан!
Добрый вечер! – Добро вече!

Када одлазите или се опраштате, растајете, можете рећи:

Пока! – Ћао!
До свидания! – Довиђења!
Увидимся! – Видимо се!
Созвонимся! – Чујемо се!
До завтра! – Видимо се сутра!
До встречи! – До следећег виђења!
Споконой ночи! – Лаку ноћ!

Када желите да се представите рећи ћете:

Меня зовут… – Зовем се…
Моя фамилия… – Презивам се…
Мне 21 год, 33 года, 45 лет. – Имам 21 годину, 33 године, 45 година.
Я из Белграда. – Из Београда сам.

Можда ћете желети да сазнате нешто више о саговорнику, па ћете питати:

Как тебя зовут? – Како се зовеш?
Как твоя фамилия? – Како се презиваш?
Сколько тебе лет? – Колико имаш година?
Откуда ты? – Одакле си?

Ако желите да питате неког како је, шта ради и слично можете рећи:

Как дела? – Како си?
Как ты? – Како си?
Как живешь? – Како живиш?
Чего нового? – Шта има ново?
Что делаешь? – Шта радиш?

Када вас неко пита како сте, слободно одговорите:

Хорошо. – Добро сам.
Нормально. – Добро сам.
Все в порядке. – Све је у реду.
Отлично. – Одлично.
Плохо. – Лоше сам.
Неплохо. – Није лоше. / Добро сам.
Так себе. – Онако. / Није лоше.
Окей. – Океј сам.

У свакодневној комуникацији сигурно ће вам затребати и следеће фразе:

Пожалуйста! – Изволите Молим.
Спасибо! – Хвала!
Не за что! – Нема на чему!
Извините! / Простите! – Извините!

Послушајте дијалог двоје пријатеља који су се срели у Москви:

– Привет, Маша!
– Здравствуй, Лена!
– Как дела?
– Нормально. Как ты?
– Отлично! Маша, это моя подруга (другарица). Знакомьтесь! (Упознајте се!)
– Здравствуй, меня зовут Маша.
– Привет, меня зовут Саша.
– Очень приятно. Откуда ты?
– Я из Петербурга. Ты из Москвы?
– Да, я из Москвы.
– Маша, давай завтра созвонимся. Вместе покажем Москву Саше.
– Давай, до завтра.
– Пока.
– До встречи.

Граматика

Личне зменице у руском језику веома личе на наше:

ја – я
ти – ты
он – он
она – она
оно – оно
ми – мы
ви – вы
они, оне, она – они

Присвојне заменице такође личе:

мој (-а, -е, -и) – мой, моя, мое, мои
твој (-а, -е, -и) – твой, твоя, твое, твои
његов (-а, -о, и) – его
њен (-а, -о, -и) – ее
наш (-а, -е, -и) – наш, наша, наше, наши
ваш (-а, -е, -и) – ваш, ваша, ваше, ваши